晋惠公继位后,违背献给秦国的土地和分封里克的誓言,又杀了七舆大夫,晋人都不愿顺服于他。二年,周命召公拜访晋惠公,惠公无礼,召公嘲笑他。
四年,晋国遇到灾荒,向秦乞求粮食。缪公征求百里奚的意见,百里奚说:“天灾流行,各国都会发生,救助邻国是道义之举。应该帮助。”邳郑的儿子豹说:“应该趁机攻打晋国。”秦缪公说:“晋君虽然有罪,但晋国百姓有什么罪呢?”秦国最终还是给了晋国粮食,从雍地运到绛。
五年,秦国又发生了灾荒,向晋求粮。晋君与大臣们商议,庆郑说:“君王是凭借秦国力继位的,后来我们又违背献地的誓言。我国有灾荒时,秦国也给予了帮助,如今,秦国有了灾荒,向我国求粮,我们理应给予帮助,还有什么好犹豫的呢?商量什么呢?”虢射说:“去年上天本想把晋国赐给秦国,但秦国竟然不知夺取,却给我们粮食。如今上天又把秦国赐给了晋国,难道我们还要违背天意吗?应该攻打秦国呀。”惠公采纳了虢射的建议,没有给秦国粮食,却率兵伐秦。秦国很生气,也派兵攻晋。
六年春,秦缪公将兵伐晋。晋惠公谓庆郑曰:“秦师深矣,奈何?”郑曰:“秦内君,君倍其赂;晋饥秦输粟,秦饥而晋倍之,乃欲因其饥伐之:其深不亦宜乎!”晋卜御右,庆郑皆吉。公曰:“郑不孙。”乃更令步阳御戎,家仆徒为右,进兵。九月壬戌,秦缪公、晋惠公合战韩原。惠公马鸷不行,秦兵至,公窘,召庆郑为御。郑曰:“不用卜,败不亦当乎!”遂去。更令梁繇靡御,虢射为右,辂秦缪公。缪公壮士冒败晋军,晋军败,遂失秦缪公,反获晋公以归。秦将以祀上帝。晋君姊为缪公夫人,衰绖涕泣。公曰:“得晋侯将以为乐,今乃如此。且吾闻箕子见唐叔之初封,曰‘其后必当大矣’,晋庸可灭乎!”乃与晋侯盟王城而许之归。晋侯亦使吕省等报国人曰:“孤虽得归,毋面目见社稷,卜日立子圉。”晋人闻之,皆哭。秦缪公问吕省:“晋国和乎?”对曰:“不和。小人惧失君亡亲,不惮立子圉,曰‘必报雠,宁事戎、狄’。其君子则爱君而知罪,以待秦命,曰‘必报德’。有此二故,不和。”于是秦缪公更舍晋惠公,馈之七牢。十一月,归晋侯。晋侯至国,诛庆郑,修政教。谋曰:“重耳在外,诸侯多利内之。”欲使人杀重耳于狄。重耳闻之,如齐。
八年,使太子圉质秦。初,惠公亡在梁,梁伯以其女妻之,生一男一女。梁伯卜之,男为人臣,女为人妾,故名男为圉,女为妾。
十年,秦灭梁。梁伯好土功,治城沟,民力罢,怨,其众数相惊,曰“秦寇至”,民恐惑,秦竟灭之。
六年春,秦缪公率军伐晋。晋惠公对庆郑说:“秦军深入我国腹地,怎么办?”庆郑说:“秦国送您回国,您竟然背信弃义不给秦地;晋国有灾荒,秦国运粮援助,秦国有灾荒,晋国竟然置之不理,还派兵攻打人家,今天秦军深入国境不很正常吗?”晋国对左右之人进行占卜,庆郑的卦都是吉卦。惠公说:“庆郑难以驯服。”便另选步阳驾车,家仆徒做护卫进军秦。九月壬戌日,秦缪公、晋惠公在韩原交战。惠公的马陷在泥里跑不动了,秦军赶到,惠公十分窘迫,让庆郑驾车。庆郑说:“不按占卜去做,失败了吧?”说完就走了。惠公改让梁繇靡驾车,虢射为护卫迎击秦军。缪公的士兵打败了晋军,晋军败退,让秦缪公跑走了,但秦军俘获了晋君并带回秦国。秦想杀死他祭祀。晋君的姐姐是缪公的夫人,她身穿丧服大哭。缪公说:“俘获晋侯你该高兴呀,却痛哭起来。我听说箕子看到唐叔刚刚受封时说‘他的后代一定能强大起来’,晋怎么能灭亡呢?”于是,秦缪公与晋侯在王城结盟,而后放回了晋侯。晋侯命吕省回报国人说:“我即使回到晋国,也无颜面对社稷,还是择吉日让子圉继位吧!”晋人听后很伤心地哭了。秦缪公问吕省:“晋人团结吗?”吕省说:“不团结。百姓怕因失去国君而有内乱,伤及父母,不怕子圉继位,都说:‘定要报仇,宁可侍奉戎、狄。’国中君子都很关心国君,知其有罪,他们正等待秦送回国君呢,他们说:‘一定要报答秦国的恩惠’。国中有这两种情况,必不会和睦。”因此秦缪公便改换晋惠公的住处,赠晋惠公七牢。十一月,秦国送回晋公。晋侯返回晋国后杀了庆郑,重修政务。与大臣商议说:“重耳在外,诸侯多想迎立他为君。”于是晋君想派人去狄杀重耳。重耳知道后,逃到齐国。
八年,晋惠公让太子圉到秦国做人质。当初,惠公在梁国逃亡时,梁伯将女儿嫁给惠公,生有一男一女。梁伯为他们占卜,男孩做臣子,女孩做小妾,便为男孩取名圉,女孩取名妾。
十年,秦消灭梁国。梁伯喜欢大兴土木、修筑城池沟堑,百姓怨声载道,数次吓唬说“秦军来了”,人民十分害怕,最终被秦所灭。
十三年,晋惠公病,内有数子。太子圉曰:“吾母家在梁,梁今秦灭之,我外轻于秦而内无援于国。君即不起,病大夫轻,更立他公子。”乃谋与其妻俱亡归。秦女曰:“子一国太子,辱在此。秦使婢子侍,以固子之心。子亡矣,我不从子,亦不敢言。”子圉遂亡归晋。十四年九月,惠公卒,太子圉立,是为怀公。
子圉之亡,秦怨之,乃求公子重耳,欲内之。子圉之立,畏秦之伐也。乃令国中诸从重耳亡者与期,期尽不到者尽灭其家。狐突之子毛及偃从重耳在秦,弗肯召。怀公怒,囚狐突。突曰:“臣子事重耳有年数矣,今召之,是教之反君也。何以教之?”怀公卒杀狐突。秦缪公乃发兵送内重耳,使人告栾、郤之党为内应,杀怀公于高梁,入重耳。重耳立,是为文公。
晋文公重耳,晋献公之子也。自少好士,年十七,有贤士五人:曰赵衰;狐偃咎犯,文公舅也;贾佗;先轸;魏武子。自献公为太子时,重耳固已成人矣。献公即位,重耳年二十一。献公十三年,以骊姬故,重耳备蒲城守秦。献公二十一年,献公杀太子申生,骊姬谗之,恐,不辞献公而守蒲城。献公二十二年,献公使宦者履鞮趣杀重耳。重耳逾垣,宦者逐斩其衣袪。重耳遂奔狄。狄,其母国也。是时重耳年四十三。从此五士,其余不名者数十人,至狄。
十三年,晋惠公得病,他有几个儿子。太子圉说:“我母亲原系梁国人,今梁已被秦所灭,在国外我被秦轻视,在国内没有援助。如今父亲又因病卧床不起,我更怕大夫瞧不起我,还是改立其他公子为太子吧。”于是太子圉便与妻子商量逃走。秦国女子说:“您是一国太子,在此受辱。秦国命我服侍您,目的是稳住您的心。您要逃跑,我不会连累您,也不会声张。”太子圉便跑回了晋国。十四年九月,晋惠公去世,太子圉继位,即怀公。