太祖以琮为青州刺史、封列侯 蒯越等侯者十五人越为光禄勋; 嵩
太祖以琮为青州刺史、封列侯。 蒯越等侯者十五人。越为光禄勋; 嵩,大鸿胪; 羲,侍中; 先,尚书令;其余多至大官。 []
评曰:董卓狼戾贼忍,暴虐不仁,自书契已来,殆未之有也。 袁术奢淫放肆,荣不终已,自取之也。 袁绍、刘表,咸有威容、器观,知名当世。表跨蹈汉南,绍鹰扬河朔,然皆外宽内忌,好谋无决,有才而不能用,闻善而不能纳,废嫡立庶,舍礼崇爱,至于后嗣颠蹶,社稷倾覆,非不幸也。昔项羽背范增之谋,以丧其王业;绍之杀田丰,乃甚于羽远矣!
刘备投奔刘表,刘表非常厚待他,但不能用他。建安十三年,太祖征讨刘表,曹军还没有到达,刘表就病死了。
当初,刘表和妻子喜爱小儿子刘琮,想让他做自己的继承人,而蔡瑁、张允又是刘琼的党羽,于是把大儿子刘琦派出去任江夏太守,众人便拥戴刘琼做了刘表的继承人。刘琦和刘琼因此成了仇敌。蒯越、韩嵩和东曹掾傅巽等人都劝说刘琼归附太祖,刘琮说:“今天我和大家占据了整个荆楚之地,守着先父遗留下的基业,以此来观察天下的变化,有什么不可以呢?”傅巽说:“叛逆和忠顺有基本的原则,强和弱有一定的趋势。以臣属地位而抗拒君王,这是叛逆;以新开辟的楚地而和朝廷对抗,从情势上看不是对手;利用刘备去对抗曹公,也不是对手。三者我们都是劣势,而想抵抗朝廷军队的锋芒,是必然要灭亡的。将军自己衡量一下比刘备何如?”刘琮说:“我不如刘备。”傅巽说:“如果确实认为刘备不足以抵抗曹公,那么虽然已占有楚地,还是不能保全自己;如果确实认为刘备能够抵抗曹公,那么刘备也不会屈居将军之下的。希望将军不要再犹豫了。”太祖的军队到达襄阳后,刘琮率领整个荆州投降。刘备跑到夏口去了。
太祖任命刘琮担任青州刺史、封为列侯。蒯越等人被封侯的有十五人。蒯越担任了光禄勋;韩嵩,任大鸿胪;邓羲,任侍中;刘先,任尚书令;其余的人也多当了大官。
评论说:董卓如同豺狼盗贼一样凶恶残忍,暴虐而不仁慈,自有书籍记载以来,大概还从没有过。袁术奢侈荒淫、放纵无度,荣禄不能终身,这是咎由自取。袁绍、刘表都仪表出众、器宇不凡,当世闻名。刘表称雄江汉,袁绍逞威河北,但他们都是外貌宽和而内心忌刻,好谈计谋而不能决断,拥有人才而不能任用,听到善言而不能采纳,废弃长子另立庶子,违背礼制而宠信嬖爱,弄到后代子孙流离失所,国家败亡,这并不是什么命运不幸的缘故。从前项羽不听范增的计谋,丧失了西楚霸王的基业;袁绍杀掉田丰,和项羽相比更是有过之而无不及了。
《英雄记》曰:卓父君雅,由微官为颍川纶氏尉。有三子:长子擢,字孟高,早卒;次即卓;卓弟旻字叔颖。
《吴书》曰:郡召卓为吏,使监领盗贼。胡尝出钞,多虏民人,凉州刺史成就辟卓为从事,使领骑讨捕,大破之,斩获千计。并州刺史段颍荐卓公府,司徒袁隗辟为掾。
《英雄记》曰:卓数讨羌、胡,前后百余战。