一见当作“不曰亓”“一”为“不”之坏字“曰亓”误合为“
(7)一见:当作“不曰亓”,“一”为“不”之坏字,“曰亓”误合为“见”,“亓”即“其”字。又,此句“一”与“见”之间原本多出四十字,据吴毓江校移于下文“罢不肖”之前。
现在坚持有天命的人说:我说的并不是后世才有的说法,从古时三代就有这种话流传了。现在为什么先生您要痛恨这种说法呢?回答是:坚持有天命的人,不知道是远古三代的圣人善人,还是远古三代的暴君和坏人?凭什么知道的呢?古代的有功之士与杰出的大夫,说话谨慎,行事快捷,对上能规劝进谏君主,对下能教导安抚百姓。所以上能得到君主的赏识,下能得到百姓的赞誉。有功之士与杰出的大夫名声不会废止,流传到现在。但天下人都说这是他们努力的结果,而不说这是他们的命。
是故昔者三代之暴王,不缪其耳目之淫(1),不慎其心志之辟,外之驱骋田猎毕弋,内沉于酒乐,而不顾其国家百姓之政。繁为无用,暴逆百姓,使下不亲其上。是故国为虚厉(2),身在刑僇之中(3),必不能曰:我罢不肖(4),我为刑政不善。必曰:我命故且亡(5)。虽昔也三代之穷民,亦由此也。内之不能善事其亲戚,外不能善事其君长,恶恭俭而好简易,贪饮食而惰从事,衣食之财不足,使身至有饥寒冻馁之忧,必不能曰:我罢不肖,我从事不疾。必曰:我命固且穷。虽昔也三代之伪民,亦犹此也:繁饰有命,以教众愚朴之人。
(1)缪:通“纠”。
(2)厉:死而无后叫厉。
(3)僇:通“戮”。
(4)罢:疲备。不肖:不贤,不才。
(5)故:本来。
所以从前三代的暴君,不纠正他们对于声色享受的过分追求,不谨慎他们内心的邪僻,在外驱车驰骋打猎捕鸟,在内沉湎于饮酒作乐,而不顾国家和百姓的政务。频繁地做没有益处的事,残暴地对待百姓,使得在下的人不亲近在上的人。所以国力空虚,祖先没有子嗣祭祀,自己也陷于刑戮之中,但肯定不会说:我疲懒无能,我行使刑法政令不好。肯定说:我命中本来就注定了要灭亡。即使是从前三代的穷人,也是这样的。在内不能好好侍奉父母,在外不能好好地敬事君长,厌恶恭敬勤俭而喜欢简慢轻率,贪于饮食而懒于劳动,衣食之资不够用,致使自己有饥寒冻馁的忧患,但肯定不会说:我疲懒无能,我劳动不勤快。肯定要说:我的命本来就是困顿的命。即使是从前三代虚伪的人,也是这样的:过多地粉饰命定之说,用来教育广大的愚昧朴实的民众。
- 正确锻炼肌肉的绝招 让您变身型男不是梦[图]
- “当夏三月天地气壮大暑至万物荣华利以疾耨杀草秽使令不欲扰命曰[图]
- 土著有城郭定居不随畜牧迁徙者度(duó)忖度推测宜当径直安息[图]
- 陈平利用阏氏的争宠心理虚献美女从而达到了讲和的目的陈平的美人[图]
- 一介之士[图]
- 太阴在午岁名曰敦牂岁星舍胃、昴、毕以三月与之晨出东方氐、房、[图]
- “肥水之战”是一场以少胜多的著名战争而战争发生的年代距《水经[图]
- 秋曹伯来朝 公子遂如宋狄侵齐冬十月甲午叔孙得臣败狄于咸 狄者[图]
- 长夜中回荡着清澈的琴声撩人幽怨好像凄风苦雨绕弦有无尽凄楚和悲[图]
- 争奈怎奈无奈王实甫《西厢记》“争奈玉人不见将一座梵王宫疑是武[图]